There would be some as me so bold
To challenge the taken statusquo
That I use what pen-gift I am adorned
As duty for the good of lifting society;
Obligation to see to the furtherance:
Justice and good of mankind’s mind
Opening the curtain to let the light in
Glow the beam of good tiding to them
Chiefly who worry of their limitation
Groomed of finely a corrupt mindset
So leered to desires, limiting their goals
To these, here I say, lending my voice:
Though your perception seem unequal
It is a gift equally presented in all human
But invested according to individual needs
So dearth is not a matter of holed destiny;
Deprived souls are capable of highest feats
So no man should think poverty their destiny
But apply their mind to possible perfection
Which bottom-line is only human true essence.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem