Paint love on my heart
With all the tenderness your bosom can muster
When sorrow from me you do part
As all the powers in your heart me forgive faster
When under the moonlight
We share
Love in the sight
Of men and women who dare to spare
A thought for delights to which we are entitled
To our hearts' content
Never inflamed, never embattled
Cos we enjoy love God sent
To revitalize and reinvigorate our hearts in every sense of the word
Figuratively and semantically
In the sentimental bird, curd and gird
We share emphatically
When we entwine
Hands in glove
Love to define, redefine and refine
With every shrewd shove
In circumstances we catalyze
In every morsel of pleasure
We tantalize
In the leisure
We sample in ample time
As we raise our hands in sheer ecstasy
When to the peak of our love mountain we climb
To realize every fantasy our beating hearts fancy.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem