Sunday, December the seventh
In the year of 1941,
While most of Hawaii still slept
Came the planes of the Rising Sun.
Waves of bombers and fighters flew
From the decks of the Japanese ships.
While our planes were still on the ground
'Banzai' was spoken from their lips.
The winds of war had been blowing
Across the oceans of our Earth
Though not till Pearl had been bombed
Did we realize what freedom's worth.
Wars are fought and won on two fronts
At home and on the battle line.
Both are equally important
When war consumes our heart and mind.
The attack brought us World War II
With death, pain and separation.
All who had served were well aware
Of their sacrifice for nation.
D-Day raised the curtain on the conflict
That fore shadowed the end of Hitler's dream.
The largest joint combat landing ever
Though the blood from both sides flowed like a stream.
When their boats hit the sand, their ramps went down
And all within paid a visit to hell.
They jumped out to do good for their country
And to kill the enemy without fail.
They fought the Germans, tides, winds and the waves
In conditions not easily foreseen.
By night the battle was in our favor
With bravery, valor, death, and men who scream.
The corpses littered the beach for five miles
Though heroism had carried the day.
With literally thousands dead or wounded
Those who were left were determined to stay.
They faced great odds and chose not to protest
And won the war that put evil to shame.
Most came home, married and raised their babies
But those who could not we recall with pain.
Tom Zart's 481 Poems Are Free to Use to Teach Or Show Support!
By God's Poet
Most Published Poet
On The Web!
Tom Zart www.internetvoicesradio.com/t_zart/
http: //www.veteranstodayforum.com/viewforum.php? f=38
'To book Tom Zart for guest appearances, product, or services, contact Raymond L. LaPietra-Exclusive Personal Manager,913-681-7750 (office) , email@example.com (e-mail) , www.careerimages.com (website) ,8802 W.147th Terrace Overland Park, Kansas 66221.'
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem