Is it about your beauty
That goes all out of the ordinary
Is it about the sparkles
Flashing at every split of your lips.
I wonder if it is the might
Or landings of your spinning chariot
And her romantic pivot
Like the drenched,
I can only drown in awe
For you are a woman extraordinarily
An extraordinary woman, that's you.
Is it about the dangling
Steps of your twins
Cavorting in a twin jar
Of some infant juices
Is it about the morals you carry
The virtue tailored around your being
The excellence of your personality
Like the uncultured,
I can only applaud in wonder
For you are a woman distinctively
A distinctive woman, that's you.
And then, I begin to seek
For the secret of your person
If it is glued
To the enchanting curl of your hips
Or your charming figure
Of two plus six
But, I got dazed
By the mathematical correctness
Of your frame.
Like the vile,
I can only adore, not in contempt
But, in your worship.
For you are a woman flawlessly
A flawless woman, that's you.
Nature may call
With your scalp beneath clouds
The frame may shrink
The smiles; perched by wrinkles
The hips; having a custodian in staff
And the beautiful thighs
Enclosed in wrappers
The bright dentical sparkles;
Buried by time
For a show of an aged naked gum
But, like the fine wine
That you are, times will be muted
For your good
For you are a woman perfectly
A perfect woman, that's you.
©M.O.A
Onyedikachi: The Cub To The Seven Gods
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem