I
Beneath our naked bodies
a kneaded mattress of twenty years;
dad's donation when we were on the wire;
it's still beneath us now
Dad currently sleeps in a chair
with his aching operation shoulder.
ads in his newspaper
sell blissful sleep
in luxurious beds
His shoulder is healing under the care
he fought to finance every month
for god knows how many years
It was the fear, after the company
health insurance terminated when he retired
that put him in the frame of mind
for ensuring the best
II
On the mattress now, Lucy and I
drift every night
over faraway lands,
after long days of toil
Our retirement out of sight,
no money to insure or ensure
we settle with the thought;
we could sleep every night
on a pile of old coats
and wake up,
on a stack of new dreams
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem