Prathibha Nandakumar

Rookie - 42 Points (Bangalore, India)

Pink - Poem by Prathibha Nandakumar

The untimely door bell
brings me hurrying in bare minimum
And he stands there, the god almighty,
all dressed up in expensive silks

It was no wardrobe malfunction
my torn nighty, untidy hair,
does my mouth smell?
did I wash between legs?

Why are we discussing some
godforsaken seminar, goofed up by some
goodfornothing idiot, who should have been kicked out
but given promotion and an award too

The coffee comes to rescue
and the mug is big enough but
allows an unintentional touch and then
everything changed

That carpet, the window sill, the afternoon sun
that blaring music from the next door
cart venders calling out fresh tomatoes

nothing was color pink.
He mouthed an impromptu poem
on my brown lips,
my flat feet and of course
on my thick dark eyelashes.

Translated from Kannada by the poet


Comments about Pink by Prathibha Nandakumar

  • (4/24/2006 11:01:00 PM)


    Surrender the pink. I like the electric erotic charge of this poem. After the unintentional touch everything changed and he mouthed an impromptu poem on her lips which is what she wanted all along looking torrid in her torn nighty despite the untidy appearance of her hair. I like the surreal blending of all the surroundings and happenings that occurs as the seduction is taking place. Good translating! (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, April 24, 2006

Poem Edited: Saturday, July 17, 2010


[Report Error]