SOFT as the dews of weeping Night
Fall on the bosom of the Rose,
Soft as the summer zephyr's flight,
When sighing thro' the leaves it blows; -
Soft as the moon-beam, mildly pale,
That glimmers in the lucid stream,
And o'er the dim and misty vale
Sheds faintly an uncertain gleam; -
So soft, meek Pity's falling tear;
So soft her gently stealing sigh-
Heav'd from the breast of Friendship dear,
And trembling in Affection's eye.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem