The language of
your body translates
your addiction to
my touch.
Red roses on
my cheeks reveal,
I am held here
under pressing palm
of desire.
Captive inside your need.
Lost in the thought of
your skin and what
tendrilled, pulling magic
lies beneath.
Now,
from somewhere deep,
a shuddering sigh
lets go, to
whisper things
unspoken.
And after it's cascade
has reached down
over ledge and
through crevice of
my very being,
I can't remember who
uttered the breath.
Was it you or me or
netted earth-breeze?
Who sent that ruffle
pushing through the leaves?
This soft spell-haze
parts and lifts as
I take away my hands.
Shaking, waking now
taking an exit from
this dream.
But a sudden shift
in current and cloud
midstride
turns me round,
to be snared
by your unlocked gaze.
Wherein appears
vivid and clear,
What forest of your eyes!
And there am I
pulled right inside
blinking, wide-eyed
and wandering
through the thick of it.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Not really a huge fan of love poetry, but I liked this one. Unpretentious, but moving. -chuck