Work called for your presence, until twilight
One-half the whole, lone in my bedchamber
One sea mile, our bed sheets waver, they blight
Fixed, by time in my overnight chamber
Sleep became my companion, my company
Bedcovering within my cocoon’s spin
Ends the undertaking, quietus me
Bed begins quiver, shaking, halts my resting
I grab my headboard, my frame of iron wrought
Trips, electrical energy quaking
Charging my person, static snippets brought
Flicker stations, head’s high definition
Shrieking, jerk myself from the death called sleep
Eternal resting or Quietus Me
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem