Jackknifed back
To the couch
Where you lay.
You shake the walls
With your riotous breaths
I confessed my love
Like sin and disdain
The Sun is pale
Soon, it might rain.
You said, hold me
I clenched my fists
Upon yours and you knew
That a love
Could smother greatly.
You said, read to me
I unraveled my soul
Bare all across the room
And you knew that
A love could unsheathe, gently.
You asked, what is real?
As I read to you
The cantos, the prose
And the metanoia
The tides that cut
Through affairs,
You sat there
Immense eyes aglow
With astonishment
And here I am
Awestruck with befuddlement:
How marvelous is this
That I am as naked
As the verses?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem