face pointed upward firmly,
trying not to let the tears fall down,
not asking her what she feels
there is no hurt, no love
wanted to ask but remains in silent
reaching out, but not able to touch
The sky suddenly becomes so wide
It turns out you’re really leaving me
In this world that I’m not familiar with, walking through a new life
Closing my eyes, let the tears fall
In this moment when you have really left me forever
In the other world that’s without me, free to walk away
To My Crazy Obsession With You, Lim Suhuan
我 努 力 的 仰 著 脸 孔
试 者 让 眼 泪 不 下 流 , 别 往 下 流 .
不 问 他 感 觉 到 什 么
在 我 生 活 中 不 在 伤 痛 , 不 伤 痛 .
想 要 说 , 却 还 沉 默 .
伸 出 手 , 无 法 触 碰 .
天 空 突 然 一 片 辽 阔 ,
原 来 你 是 真 的 离 开 我 .
在 我 不 熟 悉 的 世 界 , 过 新 的 生 活 .
闭 上 眼 让 泪 水 滑 落
此 刻 你 已 真 的 永 远 离 开 我
在 另 外 一 个 没 有 我 的 世 界 自 由 的 走
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem