A challenge is impending
An urge to prove, or improve
The zest to grow, n' not just pretending;
Or best to stick to lies
And be fodder for you, worms & flies!
A remembrance is due, a meeting to renew
Broken synapses, to unhinged ties,
My actions are always a guise;
Silence or lapses, l let a void grow
Just to avoid, feign and faux.
'Mneme', who hold memory in timelines
Don't dare throw me to the sidelines,
My faculties have turned faulty,
This paper takes my notes as scribblings
Like a child's anger-borne paint squigglings.
This rage may spill onto every page
Unrestrained, better get it locked in a cage,
I'm at my dreary dusk, yet must dust my trust
As new mazes may unlock phases off this rust,
So hook me with a line, or the next sign,
Life's flashing away like a scrolling textline.
'Systematic Derangement of Senses', u say
Rimbaud, with wind soles & wordplay,
Then let me succumb like a wilting wax wick
And bounce back, a wondrous wordnik.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem