It is the removal of vice and envy that gathers knowledge
For the heart to display and congratulate, like a buzzing word
That never dies, and a wand of heavy cavalry, inner peace
Can arrive. For we mend the bones we see with rivalry, collecting
Space with each day and horse, finding majesty after majesty,
Destroying poverty, as we describe the reality to our children.
For when they are born, we master the upcoming happiness,
As if the birds do not sleep in this real homecoming, as if humans
Walk this earth in full regard and well-being, without costing a pain
Of danger or the lash of the sword, or bring a ruined heart to hear.
We see we can fit in with double news, absorbing the lake's contents,
And approaching nature like the couple who meet and connive a death.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem