Draped in emotions
that reveal more
than they cover
He stares at the mirror,
adjusting his visage
to project a facade
that hides
as much as
it reveals...
Cut into small wedges,
that are easier to insert
He keeps it all parcelled
in muslin,
that let the emotions
to ooze and stain
what’s besides it
There is love,
touched by hurt
Happiness, stained
with a little passion
Sadness that had
coloured, some joys
So, whatever he showed
always was tainted
When you watched
you wondered
Does he show it all
or leave it
to be discerned
by the observer
The emotion left out
don’t freeze in the open
but, their potency reveals
in his eyes
He practised an emotion,
he felt acceptable
to the world
It did not hide nor show,
what inside him
roamed...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem