Stark white corridors
No windows, no doors.
No colour, no life.
Not even mine.
Just an endless maze
Corridors.
Going nowhere.
Just like me.
Today I can't be bothered,
Bothered to search
The endless search.
I huddle in a corner,
No refuge.
Scooped up
By human hands,
Returned to my cell,
My prison.
My life, my Hell.
(written by a nameless laboratory rat)
Very clever. At first I thought it was an extended metaphor for someone who was locked in their own world like the lady who lived next door and went into hospital. Then I thought it was a prisoner in jail and finally I saw your comment at the end and saw it was a comment on animal cruelty. Brilliant! ! !
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
No colour, no life, not even mine. This line more or less sums up the helplessness of the laboratory rat.