By Mohammad Yousef
In the heart of concrete,
where dreams dissolve like smoke,
a symphony of sirens wails,
echoing through the canyons
of glass and steel,
where shadows stretch,
longing for the sun's embrace.
Here, the streets pulse,
veins of asphalt pumping
a lifeblood of hurried feet,
each step a silent scream,
each face a mask of indifference,
lost in the hum of a world
that spins too fast,
too senselessly.
Neon lights flicker,
advertising happiness in a bottle,
while laughter dances in the alleys,
tainted by the stench of despair.
Children play with shadows,
their innocence swallowed
by the towering giants,
who watch with cold, unblinking eyes.
Above, the sky is a faded mural,
painted in shades of gray,
where dreams come to die,
caught in the web of ambition,
and the weight of unfulfilled promises
hangs heavy like a shroud.
Yet, in the cracks of the pavement,
wildflowers bloom defiantly,
whispers of hope in a senseless world,
reminders that beauty can thrive
even in the bleakest of corners,
that life persists,
a stubborn echo of resilience.
In this city of concrete hearts,
where the pulse of humanity
beats beneath the surface,
I wander through the chaos,
searching for meaning in the madness,
for connection beneath the noise,
for a glimpse of light
in the shadows of a senseless city.
And as the night falls,
the stars blink through the haze,
tiny pinpricks of possibility
in a sky that feels too far,
each one a reminder,
that even in the darkest places,
there exists a flicker,
a spark waiting to ignite,
a chance to reclaim
the senseless,
to render it meaningful,
to find our way home.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem