Ross Clark

(30 August 1953 - / Clark / Australia)

Seven Wishbones - Poem by Ross Clark

Yes, I have sent three crows
to crenellate your guttering,
to stave your powerlines:
muttering their rosaries,
they will watch over you.

Yes, I have sent two magpies
to swoop in your yard,
to carol in your mornings:
they are our morsebirds,
our speaking in their songs.

But also I have sent a single
rainbow lorikeet, whose work
is just to play, whose charge
is to show you colour,
to make you smile.
In my own far paddock
I wear dark feathers in my coat
and await my winged day.

(for Sharon)


Comments about Seven Wishbones by Ross Clark

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, May 23, 2012



[Report Error]