Solitude along the lake shore
- Tze-Min Tsai
White flowers all the way to the ground
Hands full
Bending into a maze of hard to cover
Until the lake appears quietly dotted with lotus
All openings on the shore with a smile
Paulownia alone with that lonely shadow
Tree, full of the whole mountain, all are dense clusters
No one was isolated
Except it
Perhaps
Sighted the elegance belongs to the lake
Do not mind that mockery of lotus
Perhaps
Fell in love with the small fish in the lake
Ghost spirit fine look
Left alone here for a million years
That reflection like a swaying tower
But the tower does not bloom
And it
Did not miss a year wanton white flowers full tree
In short after May
Separate hands to send flowers into the pool
Safely sit under the tree
Like a polar
That pair of damselflies looking at each other
Can't bear to leave
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is a poem of extraordinary skill and beauty. If you are the same person who submitted a Summer poem to Frabizio then I should be anxious to read more of your poems. I reviewed it for Fab and, with one or two minor amendments, I thought it was one of the best I reviewed. This one I shall include in my favourites' list