Centuries past when I last walked, calmed by grief;
Those trees did not want to be bereft of fruits,
I silently jumped over a mountain that witnessed a hegemonic killing-
passed a river which was bathed with only human blood,
gradually I forgot to move.
Owls and crows are hovering over my head;
I am impotent to move-
But suddenly the forest moves, the sky shakes, the river roars,
I become mesmerised, you come with a golden lotus,
I am definitely hypnotised,
you move,
I follow you.
With a heart next to my chest...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Khub sundor hoyeche vai :)