Taalaara Chhidra ଶୂନ (Odia) Poem by Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Gajanan Mishra
Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India

Taalaara Chhidra ଶୂନ (Odia)

Rating: 5.0

Dekha se aade
jadi chanha
Puraipara chaabi.

Utsahita karibaa
Abasya nuhan mora kaama.

Jana tume, mu jane kabi,
JIbana pain pratisrutibadhha,
Mu jane suna ra samadhan pranaali.

In Odia lipi or Brahmi script;

ଶୂନ

ଦେଖ ସେଆଡେ
ଯଦି ଚାହଁ
ପୂରାଇପାର ଚାବି ।

ଉତ୍ସାହିତ କରିବା
ଅବଶ୍ୟ ନୁହଁ ମୋର କାମ ।

ଜାଣ ତୁମେ, ମୁଁ ଜଣେ କବି,
ଜୀବନ ପାଇଁ ପ୍ରତିଶ୍ରୁତିବଦ୍ଧ,
ମୁଁ ଜାଣେ ଶୂନର ସମାଧାନ ପ୍ରଣାଳୀ ।

This is a translation of the poem Keyhole by Gajanan Mishra
Friday, September 1, 2017
Topic(s) of this poem: life
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Odia is the official lamguage of Odisha, India.
COMMENTS OF THE POEM
Gajanan Mishra 01 September 2017

a poet is committed to life

0 0 Reply
Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Gajanan Mishra
Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Close
Error Success