Oscar Wilde

(1854-1900 / Dublin / Ireland)

Tadium Vita - Poem by Oscar Wilde

TO stab my youth with desperate knives, to wear
This paltry age's gaudy livery,
To let each base hand filch my treasury,
To mesh my soul within a woman's hair,
And be mere Fortune's lackeyed groom,--I swear
I love it not! these things are less to me
Than the thin foam that frets upon the sea,
Less than the thistle-down of summer air
Which hath no seed: better to stand aloof
Far from these slanderous fools who mock my life
Knowing me not, better the lowliest roof
Fit for the meanest hind to sojourn in,
Than to go back to that hoarse cave of strife
Where my white soul first kissed the mouth of sin.


Comments about Tadium Vita by Oscar Wilde

  • Fabrizio Frosini (4/22/2016 3:57:00 AM)


    what is ''Tadium Vita''? ? ? .. It comes from Latin, thus, ''Taedium Vitae'' is the correct term (Report) Reply

    10 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: woman, summer, hair, sea, life, love, kiss, women



Poem Submitted: Friday, May 18, 2001

Poem Edited: Friday, May 18, 2001


[Report Error]