In a world so vast and yet so solitary,
Where shadows stretch and echoes tarry,
Sometimes all we truly need, it seems,
Is one person to anchor our dreams.
One heart that knows our silent cries,
A gaze that reads the hidden sighs,
One soul with whom our thoughts can flow,
In trust, where judgment cannot grow.
Through stormy nights and sunlit days,
One presence that never sways,
A steadfast spirit, unwavering and true,
Who holds our hand when skies are blue.
And when the world grows dark and cold,
It's not the grand, but the gentle hold,
Of that one voice whispering 'I've got you, '
A beacon bright, a guiding hue.
As years unfold and wisdom reigns,
We see through joys and quiet pains,
That quality, not quantity, remains the key,
In friendships forged eternally.
So cherish these bonds, precious and rare,
With love and care, beyond compare,
For in this life, as seasons renew,
Sometimes all we really need is one who is
always there, and you've, got them too.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A wonderful poem about the magic and joys of true love. Excellent job.
Thank you so much for the comment. It is so very appreciated...