an empty white pot is put on top of the brick wall
beside the blue gate
the heavy rain pours at night and the asphalt road
gets shiny wet
after the rain, the empty white pot sings a sad song
to the wind that caresses the brick wall beside the blue
gate that wishes that its lock be removed for it to become
open to the morning bliss.
it is the old woman who reigns as queen of this story.
some one complains, what is this all about? this is not
even a poem, and the old woman says, no, it is about
the quest of the blue gate for bliss, the charity of the
brick wall, and anxiety of the asphalt road, the aggression
of the rain, the empathy of the wind, and above all,
how the empty white pot understands the beauty of its state.
no one wants to remember the long life of the reigning queen.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
after the rain, the empty white pot sings a sad song to the wind that caresses the brick wall beside the blue gate that wishes that its lock be removed for it to become open to the morning bliss. very imaginative and full of expressions. love this poem. tony