The day after tomorrow,
will forget all of todays sorrow,
just like Pollocks number fourteen.
Only when the grey has gone,
darkness withdrawn,
watch dawns radiated glow - so serene.
Will we forgive the wrong,
and to them sing a new song,
to end the end of all fears.
Our souls are sublime,
burn all negative enzymes,
and live in a new spiritual frontier.
And to ease the sufferers pain,
we need to start again,
processing our thoughts languidly.
Their spirits are are vacant,
but lets all confront,
each others lovingly embrace tightly.
Tomorrow has yet to arrive,
lets all cohort to survive,
emotionally swepted into the empires vortex.
There we shall dwell,
on earth without a hell,
and our dreams will be the complete apex.
Today is here.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem