A PRESTINED WARRIOR... A VAILLIANT ONE (THE ELDER'S SON)
The day breaks...
Sounds and shiverish feelings bite through my skin...
this was just another day...
Everything seems to be the way it always was
and would have been
Until...
The sun turned its bright smile to a darkened frown
misty clouds forming fogs of heavy downpour
that were not ready yet to decend the earth
And...
while I tried to ponder reasons for which
such occurrances should take place...
it was then that i heard it...
The wailing of the SUN...
for just one soul upon whose
tender heart, its ray would have
been magnified to rach out
to those who were without its reach
The Groaning of the Earth...
Beaneath us... as it misses
the slick tender and gentle masages
it gets from the small and distinct feet
of a man known for his small size and big exploits
both in words and in Deeds
The tears of the Stream...
As seen near the banks of 'ABANG-ANIE'
overflowing without tides in anticipation
that the waters of the land would sooth
the wounded hearts of the loved ones'
that this soul has left behind
The Whistles of 'UKPUM'...
the SACRED birds, flying
near the palm plantations
that marks the four Gates
That leads to the four Tunnels
Nearest to the Four 'AKAI'S'
that Borders the 'EKPUK'
Nearest to the FOREST of 'ABASI'
They Whistle in reference
they whistle a song
they whistle in SORROW
As the ELDER'S SON has GONE
And then...
Just when our hearts was failing...
We heard it...
Smiles coming from the skies above
and clapping of cheer bliss from 'Eyong Obod'
These weren't like just another ordinary Smile...
These... were all Smiles of relief
Smiles from faces known but not seen
Ancestors, fathers, mothers, brothers, sisters and friends...
All smiling and stretching forth a welcoming hand
in a gestures of LOVE
and as a Token of PEACE...
For this is the ELDER'S SON...
and he has JUST ARRIVED...
A PLACE OF ETERNAL REST
A PLACE OF EVERLASTING PEACE
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem