The face, which lives to laugh, frowns
Scoffs at my plight
As I quit visiting towns
Where dust the face on our dream day makes me bite.
The face, which diminishes my dreams, no longer
Dares to care for my fare. It avails me no access
To kisses and hugs that make me stronger
As I miss laces, dresses and spaces on her mattress.
The face, which hospitalizes my happiness, steals
Peals of laughter
As my heart burns beside bane bills
That my fairies, frailties and foibles no longer flatter.
The face, which harries my heart, boasts
Claiming for itself a photogenic
Status on social media as the truant toasts
A decision to pulverize our parting picnic.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem