In the haze of the bonfire,
in the smell of the sea
caught in the willow boughs...
You looked to me, vague
in the summer twilight,
pale as the shadow of a fainted prince
You were a dream of smoke and sand,
a bird resting on the enchanting cliff,
a decaying rose,
a whithered sweet pea;
you lacked reality.
When you left
with the last wind of the season,
it was like waking up in a bed,
aware that your love reverie
was nothing,
nothing but a bunch of air
and haunting light.
In winter,
I like to imagine
the bare raspberry bushes, mad for the snow,
hanging in the black mood of the afternoon.
I see the bones of the orchard
cracking in the tantrum of mist
and I see you,
a skeleton of my faded longing,
real now, just as Death can be.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem