I dreamed you were a woman with a body of water
nymph swimming through a tumultuous mountain stream
and I was getting on shore,
carefully seeking,
your hands inside you.
At hand I already had,
ready,
the hunters' sieve treasure
when your heart like a lively fish
slipping into fear
in the hollow of my hands
See, unlike poetry,
in a dream anything is possible!
then without thinking
I jumped the way I were
half human-half earthly beast
in the midst of an absurd vortex
with my hands still holding tight
interwoven,
your heart...
was free beating again,
inside you
and its every whisper
was reverberated into a water spun
into my whole body
with the power of a shockwave
You see, in dream it is possible!
As an easy game, cradled by
you, by her and by waters
-time didn't matter-
I liked your new approach, interesting
to talk to me and reflect into my face
although I was listening to you
from under large rocks, rounded by river
ripples of laughter
in a way that made me honestly ashamed downright.
And somehowto defend myself
I remember only repeating in my mind:
''this is the only way I'll be able to know happiness'
''this is the only way I'll be able to know happiness'
''this is the only way I'll be able to know happiness'
in dream it's possible!
Translated by Daniela Bullas
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem