In futurity
I prophesy see.
That the earth from sleep.
(Grave the sentence deep)
Shall arise and seek
For her maker meek:
And the desart wild
Become a garden mild.
In the southern clime,
Where the summers prime
Never fades away;
Lovely Lyca lay.
Seven summers old
Lovely Lyca told,
She had wandered long.
Hearing wild birds song.
Sweet sleep come to me
Underneath this tree;
Do father, mother weep.--
"Where can Lyca sleep".
Lost in desert wild
Is your little child.
How can Lyca sleep.
If her mother weep.
If her heart does ake.
Then let Lyca wake;
If my mother sleep,
Lyca shall not weep.
Frowning, frowning night,
O'er this desert bright.
Let thy moon arise.
While I close my eyes.
Sleeping Lyca lay:
While the beasts of prey,
Come from caverns deep,
View'd the maid asleep
The kingly lion stood
And the virgin view'd:
Then he gambolled round
O'er the hallowed ground:
Leopards, tygers play,
Round her as she lay;
While the lion old,
Bow'd his mane of gold,
And her bosom lick,
And upon her neck,
From his eyes of flame,
Ruby tears there came;
While the lioness
Loos'd her slender dress,
And naked they convey'd
To caves the sleeping maid.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem