a vast hope waiting
the clouds floating on the blue
the clouds in a rhythm
the colours of rainbow in a lovely row
seems the wind coming towards
the star flashing at night
moonbeam enlightened the whole sky
the sun light welcomes a hope
day light on its own way
Look at the sky moon stayed in a rhythm.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Look at the sky is highly repetitive and takes away the charm of the essence of the poem. The same ideas can be reformatted with your own skills. Telling something does not constitute the aesthetic dimension of any poem. It requires a different approach.