Yesterday there came to me
from a green and graceful tree
as I loitered listlessly
nothing doing, nothing caring,
light and warmth and fragrance sharing
with the butterfly and the bee,
while the sapling-tops a-glisten
danced and trembled, wild and willing
such a sudden sylvan shrilling
that I could not choose but listen
Green Cicadas, Black Cicadas,
happy in the gracious weather,
Floury-baker, Double-Drummer,
all as one and all together,
how they voiced the golden summer.
Stealing back there came to me
as I loitered listlessly
'neath the green and graceful tree,
nothing doing, nothing caring,
boyhood moments spent in sharing
with the butterfly and the bee
youth and freedom, warmth and glamour
while Cicadas round me shrilling,
set the sleepy noontide thrilling
with their keen insistent clamour.
Green Cicadas, Black cicadas,
happy in the gracious weather
Floury-bakers, double-drummers
all as one and all together---
how they voice the bygone summers!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem