Muriel Rukeyser

(December 15, 1913 – February 12, 1980 / New York City)

The Speaking Tree - Poem by Muriel Rukeyser

for Robert Payne 

Great Alexander sailing was from his true course turned
By a young wind from a cloud in Asia moving
Like a most recognizable most silvery woman;
Tall Alexander to the island came.
The small breeze blew behind his turning head.
He walked the foam of ripples into this scene.

The trunk of the speaking tree looks like a tree-trunk
Until you look again. Then people and animals
Are ripening on the branches; the broad leaves
Are leaves; pale horses, sharp fine foxes
Blossom; the red rabbit falls
Ready and running. The trunk coils, turns,
Snakes, fishes. Now the ripe people fall and run,
Three of them in their shore-dance, flames that stand
Where reeds are creatures and the foam is flame.

Stiff Alexander stands. He cannot turn.
But he is free to turn : this is the speaking tree,
It calls your name. It tells us what we mean.


Comments about The Speaking Tree by Muriel Rukeyser

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, December 15, 2011

Poem Edited: Thursday, December 15, 2011


[Report Error]