Here I sit, await, and ponder,
Growing restless with anticipation.
Mindless drifts my visions wonder,
Distant thoughts, my occupation.
For what I wait is yet unknown,
A certainty will fall on me.
Conjecture is all but shown.
These lives extinguished falls suddenly.
First a man, whose eyes grew chill,
Then a girl falls instantly.
A nearby scream cuts the still,
Souls of plenty are set free.
A village unknown to the entire world,
Secretly nestled away.
Disease stricken, commotion swirled,
Quickens with decay.
My outsider eyes glazed with my tears,
For those who are foreign and strange.
I watch as happiness turns into fears,
My only prayer now is for change!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem