THE WANDERER'S SONG
I've said goodbyes often
When I could still hear,
Faint echoes of their greetings
Murmur softly in my ear.
It's not I ever wanted
The seasons should not stay,
Some Springs I'd often wished
Would just last another day.
It's not I ever wanted
The crown of dubious fame
Just my soul upon my shoulder
No doorstep to my name.
Oft at weary crossings
I'd wonder if at last,
My travels were now over
I could leave behind the past.
Was this the place of comfort
With stone and cement bound?
Neat flowers and trim hedges
In silence laid around.
With none to sit beside me
The hearth would chill my feet
Just books to tell me tales
In silent closed retreat.
Then, one day, so casual
Life glanced again my way,
The doors I'd closed - I opened,
I could no longer stay.
I left that prison's doorstep,
Secure stone and cement hole,
For paths I knew not led where
Captive to my restless soul.
My thoughts were ever constant
My spirit too was true,
It left its futile searching
And fled to skies of blue.
Amidst the clouds I sauntered
Along trails of stars and dreams
Skipped pebbles 'cross the faces
Of merry bubbling streams.
The Seasons they would change
And in passing leave behind
No furrows on my brow
No shadows on my mind.
Songs that need no music
And words not needing voice
The sense of unknown feelings
In these pleasures I rejoice.
I still say my goodbyes
While hullos linger on
Just my soul 'pon my shoulder
Just a traveller-come and gone.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A poem full of lyricism. I love it