The 'wind that never blows' has left a message in the sand,
a message that the two of us ignored.
It told us of a battle in Minerva's motherland
and why the last known dragon never roared.
It told to us, in riddles, all that we would never know,
but naught about the knot to be untied.
It told us to be wary of the ones who dwell below
who still converse with spirits that have died.
It told us in a language that was buried in our own
between the vowels and consonants of now.
It spoke of gore and gristle hanging from the Leper's bone
and how our Fathers broke that sacred vow.
It wrote the final chapter of the day we can't avoid
whereon the endless night will turn to day
It gave us all the answers, and that's why I'm so annoyed
cos the tide came in and washed them all away; ¬(
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
final chapter of the day we can not avoid.good write. thanks. I invite you to read my poems and comment.