This windy morn
has left its debris on my path
the once elegant cypress
that's stood for years, now dead and gone
a path once filled
by the orchestra of birds hiding in its foliage
I shall overpass its fresh weeping skeleton
whilst reflecting on
oh how its shade has protected me from the hot sun
and from the unpredictable powers of
Mother Nature's wrath
I can tell you, we've had many
after all, we still have four seasons here
soon it will be time to pot my strawberry seeds
but they'll never be a patch on that cypress.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem