Alex Biggs

This World Is Grey

Verse 1:

I never thought it was more than a lullaby,
Safe in a cradle, with nothing to nullify.
Obeyyyyy... no other...

One thing I know, Is I'm just off better dead,
The passage Blocked off, no way to get ahead.
Disobeyyy... As I...

Confined termination for my liberation
distorted illusions, forced preclusions,
Risque... My dooms

I want to break free from all this ignorance
slef righteous made with clocklike malevlence, its
Greyyyy... the world is

Chorus 1:

~Inside-out, left about, I gonna f*&^ing, shout get...~

Away- ahhhey... Hoping that
Today- ahhhey, I end this slavery.

~All throughout, but without, I gonna f*&^ing shout, every...~

Dayyyy- I'm Molded like
Clayy- as I wander
Astray- this fairytale is so
Grey- ahh hey, so I'm gonna run-away

Verse 2:

The conditionals vital, and turning homicidal,
I once thought some things could be stopped
Disarrayyy... its time to...

The pain would cure it all, I don't have far to fall,
Its coming strong this won't be a close call give...
Wayyyyy... whats the point to...

Minds paraniod unhindge and defenseless
I've lost my head because i am relentless
Path way....obstructed...

It is insane, too deranged to maintain
can't refrain, bloodstains, coming from my viens, its
Grey... the world is

Chorus 2:

~All my life, carving knife, I gonna f*&^ing shout, I'm the...

Preyyyy- ahhhey...and to my
Dismay- ahhhey - its all fucking fowl play.

~Thick and thin, but not within, I gonna f*&^ing, shout Good...~

Dayyy- Its not for...
Mehhh- No more de
Delay- this world is
Grey- ahh hey, and I will not stay.

Poem Submitted: Friday, August 7, 2009

Add this poem to MyPoemList

Rating Card

5 out of 5
0 total ratings
rate this poem

Comments about This World Is Grey by Alex Biggs

  • Alex Biggs (8/7/2009 3:37:00 AM)

    First lyrical song I've ever written, Please feel free to tear it apart

    Report Reply
    0 person liked.
    0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?