Bean sprouts of my songs and amusements:
Tadpoles kissing her
Toenails as she wades halfheartedly through
The shallows-
Salt and sweat peppering her from
Their afternoons of
Love making-
But it still seems a long ways up the slopes
Of the impenetrable mountains,
The coyotes laughing chaos
And slang,
The wicked snakes down beneath them,
Poisoning the debutants sweated off
The ballrooms of their proms:
As I’ve said I loved her a thousand times,
Howling from the corrugations of
The trailer parks to the side shows-
As the donkeys bray up to the monuments of
Discombobulated windmills.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem