Friedrich Holderlin

(20 March 1770 – 6 June 1843 / Germany)

To The Sun God - Poem by Friedrich Holderlin

Where are you? Drunk, my mind becomes
Twilight after all your ecstasy. For I just saw
How the enrapturing young god,
Tired from his journey,

Bathed his youthful hair in the golden clouds.
And now my eyes follow after him,
But he is gone away to reverent
Nations which still honor him.

I love the earth, which mourns with me.
Like children when they are upset, our grief
Changes to sleep. And as rustling winds
Whisper over harp strings

Until the fingers of a master entice
A prettier music, thus mist and dreams
Play around us, until the beloved returns,
And charges us with life and spirit.


Comments about To The Sun God by Friedrich Holderlin

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, September 13, 2010



Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]