Uto-Aztecan Sweet Smelling Peace Poem by Kimberly Burnham

Uto-Aztecan Sweet Smelling Peace

Rating: 5.0


"Koppa" is quiet or calm
in Uto-Aztecan
and for the Arizona Yaqui
"kopalai" fill the still quiet peacefulness
while "kopan" symbolizes
resting and relaxing

In the Mayo language
"kópana" means
to take a nap
and in Comanche
"tokobo'niitï" comes back around
to calm and quiet

"huCpi" is Uta-Aztecan peaceable
or is a good match
while in Hopi
"hopi" means behaving
peaceable and polite
hopi kwakwha also means
tamed peaceful tranquil
gentle easygoing

The Uto-Aztecan meaning of peaceable sink subside
is carried in the Nevome word "huputuda"
"huppi" is peaceable behave
sink go down in Northern Uto-Aztecan
Nevome "hupi" from "sïppï" for cold
and fresh
The Pima de Yepáchic say "kepg"
is likable, pleasant while
in the Tepiman branch of Uto-Aztecan
"kïpa" is ice and snow

"tek-lu" or "teklu"
stops the rain and wind
quiet and still
in Cahuilla where
"teklu-ne" causes one to leave alone
leave in peace

The way you would leave a skunk in peace
"úpiso sahumar" making a place safe
or peaceable place with incense or smoke
in Eudeve or Dohema,
a Uto-Aztecan language in the TaraCahitan branch
while the Guarijio "upáni" means
smell, incense smoke
and ties into "hupa" skunk

Sunday, April 22, 2018
Topic(s) of this poem: calm,peace day,peaceful,relaxing,smelling,sweet,words
COMMENTS OF THE POEM
Dr Antony Theodore 22 April 2018

stops the rain and wind quiet and still calmness, inner peace. sweetness. so many points to collect from this poem . thank u. tony

1 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success