Een jas die aan de kapstok hangt
een tas die te zwaar is
een telefoon die blijft trillen, maar niet wordt opgenomen
we zien het wel, maar we kijken er niet van op.
We gaan gewoon door, alsof alles klopt
maar achter gesloten deuren is het stil
achter de 'ik ben oké' schuilt veel meer
vraag het nog een keer en nog een keer
want diep binnenin voel je het al
we oordelen vaak te snel, zonder nadenken
we zeggen dat we anderen begrijpen
na één gesprek, na één moment
maar trek een sanderen hun schoenen aan
draag eens de last op hun schouders
due te zware zak of die jas
hoe zou jij je voelen?
Dus kijk nog een keer, maar nu goed
nu voor echt
want je ziet niet alles
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem