We Are Each Other's Proof
Has it been twenty years or two minutes
since your steel-bending
speech to my soul?
I was keeper of the window shades,
watcher of sun's rise and retreat,
a sensor on the lookout for perfect conditions.
Ice floes, you said,
will ever bruise against a barrier,
but lean awhile, take no measure
of tide or latitude
or trenchant circumstance.
The speckled egg reminds the flower
that little worlds
must be attentive to their hour.
I received your blueprint
from inside my globe
as though the train had stopped
but the clouds scudded on.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I was keeper of the window shades, watcher of sun's rise and retreat, a sensor on the lookout for perfect conditions. a very nice poem. liked it very much. tony