You are not a memory;
you are a space.
A chair that waits without knowing why,
a pause in the sentence of the room,
a silence shaped exactly like your voice.
I do not grieve a moment or a grave.
I grieve the way the day rearranges itself
to make room for where you should have been.
Absence is not loud.
It does not announce itself with tears.
It sits beside me, steady and familiar,
sharing my breath, wearing your name.
Death would be an ending,
a closed door I could learn to face.
But this—
this is living with an open place in my life,
where love still stands,
waiting for nothing to answer back.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem