Katharine Tynan

(23 January 1861 - 2 Apirl 1931 / 23 January 1861 – 2 April 1931)

What Turned The Germans Back - Poem by Katharine Tynan

WHAT turned the German myriads back
From Paris whither they had won?
The sword dropped from their hold grown slack;
Children of Attila the Hun,
Like Attila, went backward driven
By a young shepherdess of Heaven.

A shepherdess is Genevieve,
And though her flock should wander light,
This shepherdess is quick to save
The black, the speckled and the white.
She takes her golden crook and goes
And deals destruction to its foes.

She who turned Attila back, so slim,
A shepherdess that keeps the flock,
Waited as once she did for him,
Slight as a reed or her own crook;
'Turn back in God's Name!' They went back.
The tide is stemmed for her sweet sake.

White Genevieve upon her hill
Prays, and the German hosts retreat.
She plucks the Robes of Heaven still
That Heaven give victory for defeat;
And keeps her motley flock in sight,
The black, the speckled and the white.


Comments about What Turned The Germans Back by Katharine Tynan

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, April 14, 2010



[Report Error]