When the downpour of tears
washed away harvest of hopes
I culled hues of rainbows and
decked farms sogged in sorrows.
When a vast flock of wilted life
perched on the horizon of hunger,
I looted selfish landlord's stock
and fed the beaks of sparrows.
When flying herons created sculptures
on black clouds in the desolate sky,
I gathered feathers of ancient dreams
to weave headdress for your tomorrows.
When thirsty and exhausted cattle
came to a dark, deep pool for water,
I cried out from my heart's depth
for a missing a calf in dry furrows.
@@@@@
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem