Once tickled as a naturalist holding a crustacean…
Now paralyzed as twigs in ruins of Caesarean!
...Just where is dawn? !
Once sneering at the Sea as stone buildings in Jerusalem
Now blinded by mixed faiths as clouds above Bethlehem
...Just where is dawn? !
Once sprinting uphill as stone-paths in Jaffa
Now tattooed with rust as old quarries in Haifa!
...Just where is dawn? !
Once soaked in splendor as gardens of Bahai
Now famished underneath as bones of Tel-hai…
...Just where is dawn? !
Once laughing undercover as a tailor's bobbin!
Now mute and legless as statue of Rabin!
...Just where is dawn? !
Once boiling with tales as a Jewish mariner
Now frozen in pain as a broken recliner
...Just where is dawn? !
Once bleeding with joy as Israeli rockets!
Now clotting in the cold as charred sockets!
...Just where...Just where...Just whereis dawn? !
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem