There's no hopeful fables,
of daydreamer's tales,
in life's daily files,
always make up smile's,
lipstick lip's painted,
sometimes reddish tainted,
other times pinkly pale,
green eyes of a hidden tale,
her eyes of disguising,
during sunny's rising,
it is the pace of the play,
in a scripted seemingly way,
but when the curtain's drawn,
till dusk meets dawn,
it's a shadowy unseen,
of an unwatched scene,
she can be,
what they can't see,
a smile or a tear,
without fear of a smear,
she can cry or sigh out,
without uncertain doubt,
for she knows,
a love for shadows,
out of boundary's cage,
of a spinning stage,
into a comfort of no why's,
of fairy fabled lie's.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem