The years drop at my feet
Like weightless snow
Heavy on the side-walk.
I kick the backside upwards
To challenge the broadened decay
Of dreams slashed saltless,
Yet only the wind sneezes
Below my shoes.
I can't get a grip on time,
Nor the spaces that smile
Between my teeth, redecorating
My mouth of supple remembrance...
Bones knuckle against ricrac garments
Belonging to another, as I ricochet
Against meanderings of age and youth.
Bald memories retire in disgust-
Recumbent, gnarled, dying;
As rigor mortis fingers orchestrate
Their last recall, and like netted fish...
Flounder to live.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem