Working under a cloud of sadness
Cleaning a mother's home
After their death.
All the familiar objects
Are so much heavier
Loaded with emotion
Triggered by every trinket touched.
And the unfamiliar
Items never seen before
Not really secret
But secretive
Shed an unfamiliar light
Or a tragic one
On the lost life.
Add some desire you had
For resolution
Or proof of affection
A letter un-mailed, explaining…
Everything, less,
Or adding further mysteries.
Photos signed with a revealing scrawl
In a curious masculine hand.
And flowing in your mind
As you reduce a life to a list
For disposal, dispersal
A certainty
A knowing
That what you see is not the whole
The whole life
There's something missing
That might explain
Her wistful expression
Her unexpressed longing,
The aura of regret,
You recall it easily.
A perfume of disappointment
Lingering.
And when you finally
Discover her dark journals
Her writing, but reflecting a stranger
A talent, a power, a presence
Never revealed, never known
But rich and sharp
With bright witty language
You understand this is a set of wings
Dusty with neglect
Heavy with melancholia
Unused wings.
How often do we find another person appears upon their earthly demise?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Hello Cheynne. This was a powerful, sad poem with so much a read can relate to in the same situation. I enjoyed it, although it sad. Loyd PS You might enjoy my poem Just an Old Shoebox