Como se perguntasse o teu
nome, e um eco de mim
respondesse
que não existes
e me apetecesse morrer
mesmo assim à tua porta.
Como se no banco de trás de um táxi
não seguisses comigo para a morte,
nem tivesses no meu colo pousada
a tua cabeça,
no teu rosto branco o batom aceso,
e o azul dos olhos como um espelho
debruçado sobre a noite
ou luz de navio perguntando por terra
mas passando ao largo.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
From the book: 'Revólver' (Quasi,2006)